تبلیغات
وبلاگ اتـــم - آهنگ Im calling you از outlandish

متن و ترجمه آهنگ Im calling you از outlandish

I'm callin' u
تو را صدا می کنم

with all my goals, my very soul
با تمام وجودم و با تمام اهدافم

Ain't fallin' through
نمیخوام نقش بر آب بشن!

I'm in need of U
به تو احتیاج دارم

The trust in my faith
اعتمادی که در ایمان من به توست

My tears and my ways is drowning so
اعتقاد به اشکها و راههایی که انتخاب کرده ام، در حال غرق شدن اند

I cannot always show it
 نمی توانم همیشه ایمانم را به تو نشان بدهم

But don't doubt my love
اما شک نکن عشق من

I'm callin' U
تو را صدا می کنم،

With all my time and all my fights
در تمام دقایق و دغدغه های پرگیردار درونم

In search for the truth
در تلاش برای یافتن حقیقت

Tryin' to reach U
و تلاش برای رسیدن به تو

See the worth of my sweat
ارزش سختی کشیدن هایم را بدان

My house and my bed
خانه ام و تخت خوابم

I`m lost in sleep
و مرا که در خواب و خیال تو گم شده ام

I will not be false in who I am
در اینکه چه کسی هستم اشتباه نمی کنم

As long as I breathe
تا وقتی که نفس می کشم

Oh, no, no
اوه،نه، نه

I don't need nobody
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

My One & Only
تو ای همه کـسم، ای تنها کــَسم

I don't need nobody
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

U all I need in my life
تو ای تمام نیاز من در زندگی

I'm callin' U
تو را صدا می کنم،

with all my joy
And all my love is feelin' good
در تمام خوشی ها و تمام عشقم که همواره احساس خوبی بدان داشته ام

Cuz it's due to U
چون به خاطر توست

See the time of my life
لحظه های زندگی ام را ببین

My days and my nights
روزها و شب هایم را

Oh, it's alright
 به خوبی می گذرد

Cuz at the end of the day
چون در پایان روز

I still got enough for me and my
 هنوز از خودم و داشته هایم به اندازه ی کافی دارم

I'm callin' U
تو را صدا می زنم،

When all my keys
وقتی تمام کلید انداختن هایم

And all my bizz
و زنگ در  زدن هایم

Runs all so smooth
سیار ساده اتفاق می افتد (یکنواخت شده)

I'm thankin' U
 از تو سپاسگزارم

See the halves in my life
دو نیمه ی پنهان زندگی مرا ببین

My patience, my wife
صبوری مرا، همسر من

With all that I know
با این همه می دانم

Oh, take no more than I deserve
استحقاق بیشتر از این ها را دارم

Still need to learn more
 هنوز به آموختن نیاز دارم

Oh, no, no
I don't need nobody
به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

My One & Only
ای تنها کسم؛ تو ای همه کسم

I don't need nobody
من به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

U all I need in my life
تو ای تمام نیاز من در زندگی

Our relationship, so complex
رابطه ی ما خیلی پیچیده است

Found U while I was headed straight for hell in quest
تو را زمانی یافتم که دنبال راهی مستقیم به سمت جهنم می گشتم (در اوج ناامیدی)

You have no one to compare to
تو با هیچ کس قابل مقایسه نیستی

'Cause when I lie to myself nothings hidden from U
چون ، وقتی به خودم دروغ می گویم هیچ چیز از تو پوشیده نیست

I guess I'm thankful
 فکر می کنم که قدر تو را خوب می دانم

Word on the street is U changed me
کسی که مرا تغییر داد "تو" بودی

It shows in my behavior
و تمام رفتارهایم این را نشان می دهد

Past present future
؛گذشته، حال ،آینده

Lay it all out
همه را دور بریز

Found my call in your house
صدایم را در خانه ی تو یافتم

And let the whole world know what this love is about
و به همه ی دنیا اجازه دادم که بدانند عشق چیست

I love you, I miss you, I forget you
 تو را دوست دارم، و دلم برایت تنگ شده است، اما [ گاهی ناخواسته ] تو را فراموش می کنم

Even though you never let me down and always are by my side
حتی با اینکه تو هرگز به من اجازه ندادی شکست بخورم
و همیشه در کنارم بودی


For all the times I've failed and hurt you deeply
بخاطر  تمام لحظه هایی که کم آوردم و تو را اذیت کردم

Better later than never to give you a 1000 apologies
حالا بگویم بهتر است تا هیچ وقت نگویم که هزاران بار از تو معذرت می خواهم

I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin
بی صدا فریاد می زنم، و تو را صدا می کنم، به تو گوش فرا می دهم،  من دارم تلاش خودم را می كنم

You nourish me
تو به من توانی مضاعف می دهی

When the air that I breathe is violent and turbulent
I'm forgettin' you
گاهی که عصبانی ام تو را از یاد می برم

, I'm callin' you, I'm feelin' you
اما دوباره  تو را صدا می زنم و با تمام  جانم  احساست می كنم...

Oh, no, no
I don't need nobody
 به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

My One & Only
تو ای همه کـسم، ای تنها کــَسم

I don't need nobody
 به هیچ کس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ کس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

نظرتون راجب این موسیقی چیه؟



طبقه بندی: موسیقی،
برچسب ها: im calling you، outlandish،

تاریخ : چهارشنبه 24 مرداد 1397 | 12:07 ب.ظ | نویسنده : پریسا امانت | نظر شما؟